@raheem_murphy
- 认真听,很重要 (Rènzhēn tīng, hěn zhòngyào) - Слушайте внимательно, это очень важно.
Эта фраза отражает культурное значение внимательного слушания и учит ценить и понимать мнение других.
- 机不可失,时不再来 (Jī bùkě shī, shí bùzài lái) - Не упустите возможность, время не вернется.
Это пословица подчеркивает важность использования возможностей и учение ценить время.
- 无事不登三宝殿 (Wúshì bù dēng sānbǎodiàn) - Ни в одну храмовую башню не зайти без дела.
Эта пословица указывает на обычай посещать храмы только тогда, когда у вас есть реальная причина для этого.
- 吃一堑,长一智 (Chī yī qiàn, zhǎng yī zhì) - После каждого неудачи приходит новый урок.
Эта фраза отражает здравый смысл учиться на своих ошибках и использовать опыт для роста и развития.
- 知己知彼,百战不殆 (Zhījǐ zhī bǐ, bǎi zhàn bù dài) - Если вы знаете себя и своего противника в 100 битвах, вы не столкнетесь с опасностью.
Это пословица подчеркивает важность понимания как себя, так и других людей или ситуаций для достижения успеха и избежания опасности.
- 讀萬卷書,行萬里路 (Dú wàn juǎn shū, xíng wànlǐ lù) - Читая тысячи книг и путешествуя тысячу миль.
Эта фраза обращает внимание на важность образования и опыта, говорит о том, что учение и опыт можно получить и через книги, и через путешествия.
- 天下没有不散的宴席 (Tiān xià méiyǒu bùsàn de yàn xí) - Всякий праздник когда-нибудь заканчивается.
Эта пословица напоминает о временности счастья или успеха и важности ценить и радоваться моменту.
Знание и использование этих фраз и пословиц поможет вам лучше понять китайскую культуру и язык, а также передавать соответствующие ценности и мудрость.